OCAKSUBAT2026
ZAGREB RADYOSUNDA LİLİ MARLEN TÜRKÜSÜ
Zagreb Radyosu’nda Lili Marlen Türküsü
Dünyamızda öyle kadim şehirler vardır ki; kimi zaman bir kitapla, bir şarkıyla veya bir şiirle beynimizin bir köşesine yerleşir, yıllar geçse de oradan çıkarıp atamazsınız, artık orada bir anlam bulmuştur kendince. Hırvatistan’ın başkenti tarihi Zagreb şehri de öyle, benim beynimin bir köşesinde yıllardır çöreklenmiş bir türkü çığırır durur ve beni çağırır adeta… Başlıkta yazdığı gibi: Attila İlhan’ın sözleri ve Ahmet Kaya’nın notalara döktüğü ve bir dönem dillerden düşmeyen bir şarkıdır: Zagreb Radyosu’nda Lili Marlen Türküsü
Attila İlhan’ın bu sözleri, 1986’da, Ahmet Kaya’nın sesiyle yeniden can buldu. “An Gelir” albümündeki bu şarkının hikâyesi ise oldukça ilginçtir: Birinci Dünya Savaşı’nın epey çalkantılı olduğu zamanlar. Hans Leip adındaki öğretmen, Alman ordusu tarafından askere çağrılır. Leip, Berlin’deki eğitiminin ardından Doğu Cephesi ve Karpatlar’da görev yaparken içindekileri dökmek için bir şiir yazar. Bu şiirde, hayatında iz bırakan kadınları düşler. İki kadın yani Lili ve Marlin’i bir arada düşünerek “Lambanın Altındaki Kız” şiirini yazar:
Kışlanın önünde büyük bir kapı var/Kapının önünde bir fener yanar/O fenerin önünde bir buluşalım her ikimiz/Lili Lili Marlin Lili Lili Marlin/Fener seni tanırım selvi boyundan/ Bana göz kırparsın taa uzaklardan/ O fenerin önünde bir buluşalım her ikimiz/Bombalar uçaklar şimdi nerede/Sevgilim acaba hangi siperde/O fenerin önünde bir buluşalım her ikimiz.
IŞIK TEOMAN